Traducción Alemán-Danés para "den faden verlieren"

"den faden verlieren" en Danés

Resultados exactos

den faden verlieren
Faden
maskulin | hankøn m <-s; Fäden>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • trådauch | også a. figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig
    Faden
    Faden
  • snor, sejlgarnNeutrum | intetkøn n
    Faden Bindfaden
    Faden Bindfaden
ejemplos
  • der rote Faden figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig
    den røde tråd
    der rote Faden figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig
  • den Faden verlieren figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig
    tabe tråden
    den Faden verlieren figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig
fad

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • fadauch | også a. figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig
    fad(e)
    fad(e)
  • flov, smagløs
    fad(e)
    fad(e)
verlieren

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sich verlieren
    fortabe sig (in Spekulationen i spekulationer)
    sich verlieren
  • sich verlieren verirren
    forvilde sig
    sich verlieren verirren
Verlierer
maskulin | hankøn m, Verliererinfeminin | hunkøn f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • taber
    Verlierer
    Verlierer
Verlies
Neutrum | intetkøn n <-es; -e>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • fangekælder
    Verlies
    Verlies
den
[dɛnʔ]relativt pronomen | Relativpronomen rel pron

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • det [de]intetkøn | Neutrum n de [di]flertal | Plural plartikel | Artikel artog | und u.demonstrativt pronomen | Demonstrativpronomen dem pron
    der, die, das
    det [de]intetkøn | Neutrum n de [di]flertal | Plural plartikel | Artikel artog | und u.demonstrativt pronomen | Demonstrativpronomen dem pron
den
[dɛnʔ]flertal | Plural pl

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • die
    den
    den
ejemplos
  • den, der (eller | oderod som)…
    wer
    den, der (eller | oderod som)…
  • den mand her (der)
    dieser (eller | oderod der) Mann hier (da)
    den mand her (der)
  • hr. den og den
    Herr Soundso
    hr. den og den
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
fad
[fað]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-et; -e>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Schüsselhunkøn | feminin f
    fad
    fad
  • Plattehunkøn | feminin f
    fad
    fad
  • Fassintetkøn | Neutrum n Bier
    fad
    fad
ejemplos
fader
[fɑːʀ] <-en; fædre>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Vaterhankøn | maskulin m
    fader
    fader
  • fader → ver „far
    fader → ver „far
ejemplos
  • Gud Fader [ˈfaːðəʀ]
    Gottvaterhankøn | maskulin m
    Gud Fader [ˈfaːðəʀ]
fad
[faːʔð]adjektiv, tillægsord | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • fad(e)også | auch a. i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig
    fad
    fad
  • schal
    fad
    fad
fadder
[ˈfaðʔəʀ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -e>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Patehankøn | maskulin m
    fadder
    Patinhunkøn | feminin f
    fadder
    fadder
  • Patenonkelhankøn | maskulin m
    fadder dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
    Patentantehunkøn | feminin f
    fadder dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
    fadder dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
ejemplos